Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 May 4 '07 eng>esl a further shift from the local to the global un paso más en el cambio (gradual) ... desde lo local hacia lo global pro closed ok
4 May 1 '07 eng>esl middle passage travesía intermedia pro closed ok
4 May 1 '07 eng>esl pay lip service to aceptan de boquilla pro closed ok
- Apr 12 '07 esl>eng Algunos la creían una traga-hostias, una solterona amargada Some thought of her as a religious hypocrite, an embittered old maid pro closed no
- Apr 10 '07 esl>eng es interior is my inner world pro closed ok
- Mar 1 '07 esl>eng caldera de derrumbe del mundo sin brechas world's largest unbreached collapse crater pro closed ok
- Feb 27 '07 esl>eng porcion insular (the) island portion (of the country?) pro closed ok
- Feb 24 '07 eng>esl Through forging, I become unbreakable mi espíritu, templado por la vida, se hace indestructible pro closed ok
- Feb 23 '07 eng>esl they promptly returned (los del museo) la devolvieron enseguida (a ella) pro closed no
4 Feb 23 '07 eng>eng The poor in spirit humble people pro closed ok
- Feb 22 '07 esl>eng parque tecnoalimentario Food Technology Industrial Park pro closed ok
- Feb 22 '07 eng>esl I’m here for the big cattle drive! This is for steering the steers! ESTE AGUIJÓN (ELÉCTRICO?) ES PARA ARREAR EL GANADO pro closed ok
- Feb 22 '07 eng>esl They were nothing if not magisterial eran la quintaesencia del magisterio pro closed no
- Feb 12 '07 eng>esl dogmatically wary no confiaba nunca (en...) pro closed ok
- Feb 3 '07 eng>eng Garcia Lorca set in Belen The play Blood Wedding (Bodas de Sangre) is set in Bethlehem pro closed no
- Jan 29 '07 esl>eng baile de candil sociable / mixer dance (US) pro closed ok
- Jan 28 '07 esl>eng surge el agua en forma de cascada fina (where) water flows down in a fine "bridal veil" waterfall pro closed ok
4 Jan 29 '07 esl>eng un cerro cabecera a hill overlooking ... pro closed ok
- Jan 28 '07 esl>eng Dentro de su patrimonio as part of its cultural heritage pro closed ok
- Jan 28 '07 esl>eng La imaginería popular también ha querido dejar su huella the mental images of the populace have also left their mark pro closed ok
4 Jan 24 '07 eng>esl Traducción de poesías No crea lejos lo que sí se puede conseguir pro closed no
- Jan 15 '07 eng>esl jam-making la preparación de mermeladas pro closed ok
4 Jan 10 '07 eng>esl plaster body cast escayola corporal/molde de yeso/ortesis de soporte pro closed no
- Dec 31 '06 esl>eng rincón secluded places pro closed no
4 Dec 30 '06 eng>esl Coming to the end of oneself legar al límite, no poder mAs pro closed ok
4 Dec 28 '06 eng>esl never the worse puede ser que no nos guste menos pro closed no
- Dec 25 '06 eng>esl clowder of cats grupo de gatos pro closed ok
- Dec 25 '06 eng>eng sautee us up a varmint cook us some meat, do it quick and it doesn't have to be anything impressive pro closed ok
- Dec 21 '06 eng>esl over basAndose en pro closed no
- Dec 15 '06 esl>eng la culpa the impudence, the culpability and the good fortune pro closed ok
- Nov 13 '06 eng>esl English language learner. aprendiz del idioma inglEs pro closed no
4 Nov 13 '06 eng>esl The district has met the AMAOs se forth by state and federal requirements. ...determinarAn si el distrito (escolar) ha satisfecho los Objetivos Anuales de Logros Medibles ... pro closed no
2 Nov 10 '06 eng>esl none of us will see two thounsand and one again. ninguna de nosotras volverá a tener 2001 abriles pro closed no
4 Nov 10 '06 eng>esl uncollegiate poco colaborador pro closed ok
- Nov 9 '06 eng>eng to be in a bag to be stoned pro closed no
- Nov 9 '06 eng>eng affinity with or affinity to to / with pro closed no
- Nov 8 '06 esl>eng un mundo de emociones, divertidas, atrevidas y actuales a world of entertaining, daring, and true-to-life emotions pro closed ok
- Oct 24 '06 eng>esl to cock one's crown at somebody inclinar la cabeza (hacia atrAs) y terrorizarlo con el estruendo de su tiple pro closed ok
- Oct 23 '06 eng>esl without for all that making it any less God's sin, a fin de cuentas, hacerla menos la cara de Dios pro closed no
4 Oct 15 '06 esl>eng todo se pasa this too shall pass pro closed ok
4 Oct 15 '06 esl>eng tu sola presencia for you to be here pro closed ok
4 Oct 11 '06 esl>eng baile de san vito St. Vitus' dance pro closed ok
4 Oct 11 '06 eng>esl NOT AN AUTHOR'S FACETIOUS DESPAIR AT BAD TRANSLATION no es la irónica exasperación del autor ante la mala traducción pro closed no
4 Oct 11 '06 eng>esl broken apart for "fresh" ones se desacoplan para volver a combinarse en formas nuevas / originales pro closed no
4 Oct 10 '06 eng>eng And we always had. and we had always needed them pro closed no
- Oct 6 '06 esl>eng Güero de rancho A sow's ear masquerading as a silk purse? pro closed ok
- Oct 2 '06 eng>esl stirrings estímulos / inspiraciones pro closed ok
4 Oct 2 '06 esl>eng vestidos a la usanza del Tawantinsuyo traditional Tawantinsuyo garments pro closed ok
4 Oct 1 '06 esl>eng pasado por el tamiz (in this context) enhanced (by luxury in all its manifestations) pro closed no
- Oct 1 '06 esl>eng Estaban seguros que una obra de gran envergadura They were sure that a work of such great scope / on such a grand scale pro closed ok
Asked | Open questions | Answered